Teksti ümberkirjutamine ja ümberkirjutamine - mis see on: terminite määratlus ja tähendus + samm-sammult juhised tekstide kirjutamiseks algajatele kirjutajatele

Tere kallid äriajakirja Rich Pro lugejad! Täna vaatleme selliseid mõisteid nagu “ümberkirjutamine” ja “ümberkirjutamine” - mis see on, kuidas need erinevad autoriõigustest ja copywritingust, kui palju on kirjutaja teenuseid ja palju muud.

Selles artiklis käsitleme kõiki kvaliteedikirjutamise aspekte:

  • selle peamised tüübid;
  • Copywritingist ümberkirjutamise eripärad;
  • kus ja kuidas ümberkirjutamist teenida;
  • kuidas saada heaks kirjutajaks ja kirjutada ainulaadseid tekste.

See väljaanne on kasulik eeskätt inimestele, kes oskavad oma mõtteid kirjalikult õigesti väljendada ja soovivad Internetis raha ilma manusteta teenida, kuid ei tea, kuidas ja kust alustada. See artikkel on huvitav ka algajatele kirjanikele oma tegevuse täiustamiseks.

Teksti ümberkirjutamisest, sellest, mis on ümberkirjutamine, kes on kirjutaja ja kuidas selliseks saada, loe

1. Mis on ümberkirjutamine ja ümberkirjutamine - määratlus ja tüübid

Määratlegem mõiste:

Ümberkirjutamine- See on sisuliselt valmis (originaalse) teksti ümberkirjutamine, et muuta see ainulaadseks. „Ümberkirjutamine” on teksti leksikaalne muudatus, säilitades semantilise koormuse.

Iga teksti väärtus peitub selle originaalsuses (ainulaadsuses).

Internetis on artiklite ümberkirjutamine mitmesuguste veebiressursside omanike hulgas suur nõudlus. Selle põhjuseks on asjaolu, et enamik veebimeistritest soovib oma projekte (saidid, foorumid, portaalid) täita ainulaadse sisuga (sisuga), kuid ei soovi selle eest suuri summasid maksta.

Esmapilgul tundub, et ümberkirjutaja töö on üsna lihtne, kuid see pole kaugeltki nii. Paljud algajad on huvitatud valmistekstiga töötamisest, kus te ei pea Internetis muude allikate (ainulaadse materjali) otsimiseks palju aega kulutama.

Kuid ümberkirjutamise olemus on uute lausete, sõnavormide, fraaside jms moodustamine, lähteteksti ümberkujundamine ja kõige selle juures peaks olema tingimata salvestatud teksti tähendus.

Artiklite kirjutamisel on oluline järgida järgmisi reegleid:

  • muuta teksti, järgides lähtekoodi rangelt järjekorras;
  • ärge lubage allikale täiendusi (ainult kliendi soovil);
  • ära kirjelda töös oma vaatenurka (olenevalt TOR-ist).

Need, kes alles hakkavad seda tüüpi tegevustega tegelema, võivad segamini ajada mõistete "ümberkirjutamine" ja "ümberkirjutamine".

Mõiste "ümberkirjutamine" tähendab protsessi, mis nõuab teksti muutmist, ja "ümber kirjutada"- see on tulemus, mis saadi töö lõpus.

Algteksti ümberkirjutamiseks muutmise (ümberkujundamise) spetsialistid kutsutakse kirjutajad.

Samuti võib tunduda, et ümberkirjutamine on plagiaat (autoriõiguse rikkumine), kuid see pole nii.

Ümberkirjutaja kirjutab oma töö juba ettevalmistatud lähtematerjalide põhjal ja tugineb juba süstematiseeritud andmetele.

Ümberkirjutamise ajal teenitav tulu on reeglina kolmandiku või poole võrra väiksem kui copywritingust saadav tulu. Õigesti paigutatud aktsendid ja ainulaadne esitus eemaldab selle erinevuse nende vahel. Samal ajal kasutavad kliendid meeleldi hinnaerinevust ja tellivad peamiselt teksti ümber kirjutada.

Reeglina on ümberkirjutamise klientideks veebimeistrid (sisuhaldurid), kes vastutavad selle eest täitmine ja edutamine Veebiressurss (sait, portaal jne).

Sisu ümberkirjutamine (valmis artikkel) on kõige soodsam (odavam) viis veebiprojektidega sisu täitmiseks. Enamik Interneti ressursse on reeglina "rikutud" sisu, mis aitab seda saiti reklaamida ja seda suurendada Yandexi, Google'i ja muude otsingumootorite otsingutulemustes.

Tüüpide kaupa jagatakse ümberkirjutamine järgmistesse kategooriatesse sõltuvalt lähteteksti „ümberkirjutamise” astmest:

  • ürgne, ilma inimtegurit kaasamata, st programm asendab sageli esinevate sõnade sünonüümid (sünonüümiks muutmine);
  • lihtsustatud, see tähendab sama sünonüümimist, mille on teinud mitte programm, vaid selle valdkonna algaja;
  • eeskujulikkirjutatud autori läbimõeldumalt ja asjatundlikumalt;
  • ülisügav, mis suudab tundmatut allikat muuta tänu mitte ainult uutele sõnavormidele, vaid ka lausete ja tervete lõikude ümberkorraldamiseks.

Sõltumata ümberkirjutamise tüübist, taotleb see järgmisi eesmärke: luua ainulaadne tekst, levitada allikast uudiseid, muuta saitide esitlustekste ümber ja teisendada raskesti mõistetavad tekstid lihtsamateks ja loetavamateks vormideks.

Professionaalne ümberkirjutamine omab kompetentset ja sügavat stiili, mis ei muuda artikli olemust. Väga sageli vajab klient artikli struktuurne ümberkujundamine ja ühest lähtematerjalist mitme ümberkirjutamise saamine (ja vastupidi).

2. Mis on copywriting ja ümberkirjutamine - peamised erinevused

Peamine erinevus ümberkirjutamise ja copywriteerimise vahel on lõppmaterjali originaalsus. Kell ümberkirjutamine juba valmis teksti muudetakse ja millal copywriting - Mitme allika põhjal uue loomine. Copywriteri tööd peetakse keerukamaks ja aeganõudvamaks.

Peamised erinevused ümberkirjutamise ja autoriõiguse vahel on toodud järgmises tabelis:

ÜmberkirjutamineCopywriting
Ainulaadsus
struktuurne (tehniline)semantiline
"Semantiline raamistik"
klient on raamistiku täpselt määratlenudteema vaba teema
Töö maksumus
AlumineKõrgemal
Allikate arv
12-3 (ja rohkem)
Originaalsus
teksti kopeerimineautoriõiguse tekst

Nagu ülaltoodud tabelist näete, on olulisi erinevusi. Copywriting - need on struktuuri ja tähenduse poolest ainulaadsed tekstid ümberkirjutamine omab originaalsust ainult kirjutamistehnikas.

Praktikas on neid kahte mõistet raske eristada, sest lõpliku materjali kvaliteet sõltub esineja professionaalsusest.

Ümberkirjutamine hoolimata teksti modifitseerimise astmest, on esinejal vaid üks allikas, millele esineja tugineb.

Copywriting võib-olla kerge (pealiskaudne) ja professionaalne. Kopeerimine on lihtne - see on vähemalt 2-3 allikat, ja professionaalsed autoriõigused - see on täielikult autori idee ja teos, ilma allikateta.

Keegi ütleb, et teksti ülesehitust on lihtsam muuta, see tähendab ümber kirjutada, kuid see pole nii, sest on olemas rangelt piiratud ulatus ja eifantaasia lend". Ka nendele nõuetele lisatud SEO teksti optimeerimineehk kliendi määratud võtmesõnade korrektne ja muutumatu paigutus.

Mahtude ja kvaliteedi osas on siin ümberkirjutamist rohkem eelised. Seda saab kirjutada erinevatel teemadel ja erinevates numbrites. Kopeerimine on keerulisem, kuna kindla valdkonna spetsialist kirjutab ja toetub omale isiklik kogemus ja teadmisi.

Ümberkirjutamine on uudistevoogude täitmisel üsna populaarne tegevus. Uudisteallikas on reeglina üks, kuid erinevatel saitidel võib selle uudise tõlgendamist ja esitamist olla suvalises arvul.

3. Rewriteer - kes ta on ja mida ta teeb + erinevused copywriterist

Ümberkirjutaja- see on ennekõike loomeinimene, kes suudab valmis teksti muudest allikatest muuta ja esitada uue pildi kujul, säilitades samas teksti tähenduse.

Siinkirjutaja vajab palju vaeva, et kirjutada huvitav ja orgaaniline tekst, kasutades selleks sünonüüme, allegooriaid ja muid kõneosi.

Ümberkirjutaja “võtab” valmis (kellegi kirjutatud) teksti ja viib selle kõrge unikaalsuseni (muudab seda tundmatuseni).

Näide!

Lähtematerjal:

Katya rõõmustab isa annetatud ilusa nuku üle ja Seryozha on rauamahutis. Lastele meeldib hilja mängida oma mänguasjadega.

Rewrite:

Katjat rõõmustab võrreldamatu nukuga, mille isa talle kinkis, ja Seryozha pole uue tanki üle õnnelik. Lastel on uute mänguasjadega õues tore veeta ja neid ei saa koju enne pimedat koju vedada.

Ülaltoodud on näide ümberkirjutaja tööst: tähendus säilib ja materiaalse varustuse struktuur muutub.

Teksti ümberkirjutamine - See on loominguline ja aeganõudev protsess. Just kirjutaja täidab saidid sisu, mitmesuguse teabe ja reklaamiga.

Oma reklaamitöös kasutab ta ilusat, meeldejäävat lugejat ja meeldejäävat loosungit. Seetõttu kasutatakse ümberkirjutajate kirjutisi peamiselt reklaamina.

Nagu näiteks kodumasinate puhul, on erinevate tootjate ühe seadme tehnilised omadused peaaegu samad. Selleks kasutatakse ümberkirjutaja tööd, mis muudab kuiva lähtematerjali (tooteomadused) ainulaadseks ja meeldejäävaks tekstiks.

Muidugi on oluline, et ümberkirjutaja valdaks vene keelt sujuvalt ja suutaks semantilist koormust õigesti jaotada kogu teksti vahel.

Suur tähtsus kerge ja loetav teksti lõpptulemus ja reklaami korral toote või teenuse huvitav kirjeldus.

Mida teeb ümberkirjutaja ja mis on selle ameti olemus?

Internet loob regulaarselt saite, veebipoode ja muid veebiressursse, mis pakuvad sama toodet, kuid kirjeldavad seda ainulaadsel viisil. Suur hulk uudiseid ja infoprojekte, mis avaldavad uudiseid ja artikleid erineval kujul.

Lihtsamalt öeldes on sama teema või toote (teenuse) kirjeldus esitatud mitmel viisil. See on elukutse olemus ja kirjutaja peamine kohustus.

Mis vahe on kirjutaja ja copywriteri vahel?

Peamine erinevus on selles ümberkirjutaja omab lähtematerjali, millega tasub töötada, jälgides rangelt semantilist olemust. Copywriter otsides ise materjale või tuginedes oma kogemustele ja teadmistele.

Kirjanik saab samast materjalist kirjutada palju võimalusi, copywriteril sellist võimalust pole.

Võib öelda, et suurema osa Internetist pärit tekstidest kirjutavad kirjutajad. See tähendab, et nad võtavad allikmaterjali, mille on kirjutanud võib-olla sama copywriter, ja muudavad seda.

Väärib märkimist, et kutselise kirjaniku tööd on väga raske eristada copywriteri tööst.

3. Kuidas ja kust tellida veebis ümberkirjutamist, kui palju maksab töö ja kes seda täidab

Veebiprojekti omanik (veebimeister) seisab varem või hiljem silmitsi vajadusega tellida lähtematerjali ümberkirjutamine oma ressursi täitmiseks.

Selle jaoks on ainult 2 (kaks) võimalust:

  1. muuda teksti ise;
  2. tellida selle töö spetsialist.

Teksti ümberkirjutamist on võimalik tellida ja seda on kõige lihtsam teha kirjutajate vahetus või vabakutselised. Esinejaid on reeglina rohkem kui kliente. Kirjutajad töötavad erineva hinnaga ja neil on erinev kvalifikatsioon.

Ümberkirjutaja teenuse pakkumine on suurepärane, nii et klient saab kiiresti kunstniku leida.

Kui vajate teksti kvaliteetset ja sügavat ümberkirjutamist, peaksite pöörama tähelepanu kunstniku hinnangule ja tema kvalifikatsioonile. Ümberkirjutamise maksumus on sel juhul pisut suurem, kuid kvaliteet on kõrgem.

Sellistel vahetustel nagu Advegovõi Etxt Võite leida erinevaid kunstnikke ja valida autori, kes saab tööd teie tehniliste nõuete (juhendi) järgi teha.

Oluline meeles pidadaet mida madalam hind, seda madalam on materjali kvaliteet.

Kui hoolite kvaliteetsest ja ainulaadsest sisust, täites saidi ümberkirjutamisega, vahetage tõenäoliselt näiteks veebisaite Contentmonster või Tekstimaakler. Nende vahetuste eripäraks on see, et ümberkirjutamisteenused on palju kallimad, kuid lõpuks saate siiski kvaliteet ja õige lõpptulemus.

Enne börsil otsustamist peate otsustama, millise lõpptulemuse soovite saada. Mõne kliendi jaoks ja 80% ainulaadsusest piisab, kuid keegi nõuab 95% ja kõrgem.

Lähtematerjali muutmiseks on kaks võimalust:

  • kerge pinna ümberkirjutamine - sagedamini kasutatavate sõnade asendamine lähedastega, see tähendab sünonüümidega;
  • põhjalik (sügav) ümberkirjutamine - artikli struktuurimuudatus, säilitades põhiidee ja mõtte.

Ümberkirjutamise valdkonnas uustulnukate jaoks on oluline rangelt järgida kliendi nõudeid tellimuses määratletud peamistele parameetritele. Muidu, Saab teie artikli tagasi ülevaatamiseks, vähendades seeläbi võimalusi selle konkreetse kliendiga jätkata.

Samuti peaksid kirjutajad oma võimalusi tõesti hindama ja pöörama tähelepanu allikmaterjali teemale. Muidugi, et üldise suuna lähtematerjal on lihtsam ja lihtsamkui näiteks ravimi või raamatupidamismaterjali kasutamise juhised.

Ümberkirjutamisega tegelevad spetsialistid hindavad oma tööd erinevalt, tuginedes nende teadmistele ja kogemustele selles valdkonnas.

Lihtne teksti ümber kirjutada, eriti algajate ja amatööride vahetuste hulgas, võib leida siit alates 0,3 dollarist 1000 tähemärgi kohta.

Kvaliteetse ja ainulaadse töö jaoks vastavalt teie allikale tasub arvestada kõrgemate kuludega alates 0,5 dollarist 1000 tähemärgi kohta.

Läbivaatamine, kuidas teksti veebis ümber kirjutada

4. Kuidas kirjutada teksti vabakutseliseks - samm-sammult juhised algajatele kirjutajatele

Töö teostamisel tugineb iga ümberkirjutaja isiklikule kogemusele. Samuti on tabelis esitatud üldreeglid, mida tuleks järgida, eriti algajatele.

SammudTäitmineOmadused
1.Kliendi ülesande uurimineLugesime hoolikalt läbi kliendi tingimused ja tähtajadTähtis on kinni pidada tähtaegadest, kuna tööde õigeks ajaks mittetoimetamine alandab teie reitingut või määratakse trahv
2.Lähtematerjalide uuringudTeksti lugemine, põhiliste mõtete ja fraaside mõistmineKui te ei saa teatud sõnadest aru, peaksite leidma nende tähenduse
3.Kirjutage uuestiTeksti muutmineMõnikord peaksite parema teksti saamiseks pöörduma mitme allika poole.
4.Üldine kontrollKontrollige grammatika- ja kirjaviguSeda saab teha teksti ise lugedes või tuntud programmide poole pöördudes
5.Ainulaadsuse kontrollAinulaadsuse kontrollimine mitmel viisilPöörame tähelepanu kliendile vajalikule ainulaadsusele
6.Teksti tõestamineMõne aja pärast lugesime tekstiVõimaldab märgata võimalikke vigu sõnade lõppu

Nüüd kaaluge neid samme üksikasjalikumalt:

1. samm. Uurime kliendi ülesannet

Oluline on mõista kõiki kliendi ülesande funktsioone, sealhulgas seda, kui ainulaadne on tekst, kuidas ja mitu korda kasutada teksti klahve (kui neid on) jne.

Peab märkima, et väga oluline on ka kliendile tööde tarnimise tähtaeg. Kui töömaht on suur, peate tellimuse täitmiseks oma aja korralikult eraldama.

Samm number 2. Uurime lähtematerjali

See peaks olema mitu korda ettevaatlik, loe lähtematerjal et kindlaks teha teksti põhipunktid ja põhiidee. Kui tekst sisaldab fraase ja sõnu, mis pole teile definitsioonilt võõrad, tasub materjali paremaks mõistmiseks leida nende tähendus. Tänu Internetile leiate mõne hiireklikiga sõna, termini jne tähenduse.

Küsige oma kliendilt, mille jaoks peate olemasoleva struktuuri, kirjutamisstiili ja saidi teemadega tutvumiseks kirjutama teksti ümberkirjutamise.

Kui klient pole seda teavet tööavalduses märkinud, võite alati temalt seda küsida.Seega tehakse tööd paremini, kuna saate enam-vähem aru, millist teksti klient teilt ootab.

Samm number 3. Teksti otse kirjutamine

Oluline on meeles pidada, et ükskõik, kelle jaoks ja mille jaoks kirjutate, tuleb ümber kirjutada kvalitatiivselt ja asjatundlikult. Mõned selle kirjutajad määravad kõigepealt artikli kogu struktuuri ja asuvad siis tööle. Ja mõne eksperdi jaoks on teksti lihtsam muuta samm-sammult vastavalt allika lausetele. Iga ümberkirjutaja töötab vastavalt oma välja töötatud skeemile (kuna see on talle mugav).

Lisaks ei tohiks loota ainult kliendi lähtematerjalidele. Võib-olla peaksite leidma Interneti-sarnase allika ja täiendama teost, kasutades erinevaid kõnevorme ja termineid.

Seega näeb teie artikkel rohkem välja ainulaadne, huvitav ja mitmekesine.

Samm number 4. Kontrollige

Pärast teksti kirjutamist peaksite tähelepanu pöörama teksti puudumise kontrollimisele õigekiri ja grammatiline vigu. Kui tööaruandes on võtmeid, siis kontrollige, kas need on õiged.

Samm number 5. Unikaalsuse määratlus

Teie teksti unikaalsuse kontrollimiseks tasub kasutada unikaalsuse kontrollimise teenuseid, mis on saadaval kõigis suuremates börsides.

Lugege hoolikalt kliendi TOR-i, reeglina näitab see, millise programmi ja teksti ainulaadsuse astet kontrollitakse.

Samuti on programme, mis ei tööta brauseri kaudu, kuid laaditakse eraldi arvutisse alla (Advego plagiatus ja Etxt Plagiaatlik vastane võitlus) Need programmid tõstavad esile tekstis olevad sõnad ja laused, mis leiti muudest ressurssidest, ning teksti ainulaadsuse suurendamiseks tuleb sellised laused ja sõnad asendada või muuta.

Samm number 6. Teksti tõestamine

Valmis tekst, kui tähtaeg seda lubab, on parem pärast teatud aja möödumist uuesti lugeda. Võite leida grammatilisi vigu, kirjavigu või vastupidi kirjavahemärkide, mõne tähe jne puudumist.

5. Kust leida tööd (vabu töökohti) algajatele kirjutajatele - TOP-8 vahetuspunktid ja ümberkirjutamise saidid teenimiseks

Tänu globaalse Interneti arengule ja mitmesuguste saitide kättesaadavusele on kirjutamiskirjutajate töö muutunud väga populaarseks. Kuid tasub mõista, et nagu iga teos, nõuab see ka täielikku pühendumus ja professionaalne läheneminea. Ei piisa ainult mõtete kirjutamisest tekstis, on oluline vastama kõigile klientide nõudmistele.

Kogenud klient suudab eristada professionaali valmistatud materjali algaja kirjaniku töödest.

Professionaalse kirjaniku töö iseloomulikud jooned:

  • lihtne lugeda ja teksti lugeda;
  • igas lauses täielik tähendus;
  • teksti struktuur on loogiliselt ja korrektselt üles ehitatud;
  • tekst vastab kliendi deklareeritud ainulaadsusele kõigi programmide puhul.

Paljud copywriters alustavad reeglina ümberkirjutamist, et saada kogemus ja vajalikud oskused.

Enamik algajaid alustab koos sisuvahetused, mis on Runetis piisav arv. Töö alustamiseks valitud vahetusel peate läbima registreerimisprotsessi ja mõne jaoks peate võib-olla tegema testi või määrama oma kirjaoskuse taseme.

Järgmisena valite ise klientide töö, kus pärast töö kvalitatiivset tegemist suurendate oma reitingut (tulevikus ja oma teenuste maksumust).

Kirjutajate tulud on erinevad ja see sõltub kõigepealt teie valitud vahetusest, kuna igal saidil on oma hinnapoliitika. Ja teine ​​aspekt on teose kvaliteet, kuna igal vahetusel on esitajatele oma nõuded.

Ülevaade kõige populaarsematest vahetusprogrammidest ja veebisaitidest, mis teenivad sissekirjutajate tulusid:

PealkiriSaidi omadusedPõhinõuded kirjutajateleHind 1000 tähemärgi eest algajatele (hõõruda)
1.Etxt
  • copywriting
  • ümberkirjutamine
  • tõlge
  • klientide lojaalne suhtumine, kes on alati valmis aitama ja selgitama materjalide osas ilmnevaid probleeme
Puudub, kuid konkurents on paljuAlates 10st
2.AdvegoErinevate raskusastmete tekstikirjutamine ja ümberkirjutaminePuudub, kuid konkurents on paljuAlates 20–40
3.TextsaleTeenused on standardsed, kuid seal on ainulaadne sidusprogramm, mis võimaldab teil teenida uute kasutajate meelitamiseksPuuduvadAlates 20
4.Sisu koletisRegistreerimisel peate täitma testülesandeKinnitatakse vene keele oskus30-50
5.Kopeeri lanserRegistreerimisel pakutakse valmis tööga portfooliot ja vahekohtu otsustatakse vaidluste abilRanged valikunõudedAlates 30
6.Töö-zilla
  • copywriting
  • ümberkirjutamine
  • tõlge
  • teksti parandus
Tehke õigekirja testAlates 40
7.Turbotekst
  • copywriting
  • ümberkirjutamine
  • tõlge
Registreerimisel peate läbima testülesande, mida saidi korrektorid hindavadAlates 18
8.NeoTextAutorite ja artiklite statistikat peetaksePuudub, kuid statistika tõttu on uustulnukad alumisel astmel, mis vähendab nende atraktiivsust klientide jaoks algusesAlates 20

Tekstide kvaliteeti jälgivaid vahetusi eristab kõrgem hind ja esitajatele esitatavad ülemäärased nõudmised.

Näpunäiteid kodukirjutajana töötamiseks

6. Kaugtööna ümberkirjutamine koos igapäevase tasumisega kodus - TOP 5 näpunäidet ekspertidelt algajale

Kodus teenimise levinuim vorm on ümberkirjutamine. Ümberkirjutajaks saamiseks peab olema soov kõvasti tööd teha ja raha teenida. Selle töö jaoks vajate arvuti, stabiilne Interneti-ühendus ja mis kõige tähtsam, omavad järgmisi iseloomuomadusi: töökus, vastupidavus, visadus ja enesekindlus. Teie tippimise kiirus võib olla vajalik oskus, kuid see võib tulla kogemustega.

Samuti peate tööde teostamisel rangelt jälgima tellimuse tähtaega, kuna kliendi jaoks on see reeglina oluline punkt. Tähtaegade mittejärgimine võib alandada teie reitingut sisuvahetuses ja võib kehtestada ka töövõtjale sanktsioone, näiteks paneb klient teid musta nimekirja (ignoreerib nimekirja) ja te ei saa tulevikus sellelt kliendilt kindlasti tellimusi.

Töö tegemine ilma palgaastme alandamist:

  • võtta vastu pika tellimustööga töö tellimusi;
  • valitud teemad peaksid olema teile tuttavad, vähemalt pealiskaudselt;
  • Võtke kiireloomulisi tellimusi vastu ainult siis, kui teil on praegu piisavalt aega ja olete oma võimetes kindel.

Allpool on toodud universaalsed näpunäited, mis aitavad algajate ümberkirjutajatel sisu luua:

Vihje number 1. Ravi ümberkirjutamist põhjalikult

Ümberkirjutamine ei ole ainult teksti muutmine (ümberkirjutamine), see on keeruline ülesanne valida vajalikud sünonüümid ja muud kõneosad, säilitades samal ajal kogu teksti struktuuri.

Selleks peab töövõtja:

  • väljendada oma mõtteid õigesti, kasutades vajadusel õigesti paigutatud kirjavahemärke;
  • väljendada ühte mõtet erinevates sõnavormides, kõneosades jne;
  • oskuslikult ja kiiresti sõnade sünonüümid valida;
  • sõnastada keerulised laused lihtsamateks;
  • komponeerida mitu lauset ühte kompleksi;
  • sõnastada mõtted selgete, lühikeste ja üldiselt juurdepääsetavate sõnadega.

Hindamisel pole lubatud teie enda mõtted ja oletused.

Vihje number 2. Kirjaoskus ja lõbus

Töös pole oluline mitte ainult õigekiri ja kirjavahemärgid, vaid ka õigesti valitud struktuur fraaside konstrueerimiseks loogilise ahela järgi. On vaja, et tekst näeks välja tervikuna, nii ülesehituse kui ka vormi poolest. Lubamatu on tekstides kasutada kõnesid ja roppusi (sõltuvalt kliendi nõuetest tööaruandes).

Vihje number 3. Professionaalsete ümberkirjutamisriistade kasutamine

Esiteks hõlmab see teatud väljendite sünonüümide valimist. Reeglina pole algajal ümberkirjutamisel rikkalikku sõnavara. Selleks on Internetis palju programme, tänu millele saate valida sünonüümid, antonüümid ja paronüümid.

Näiteks, tänu synonymonline.ru teenusele ja muudele sünonüümidele saate ülaltoodud kõneosad kiiresti üles korjata, asendada sõnad sarnastega jne.

Kui teil on raskusi konkreetse sõna mõistega, on oluline leida selle määratlus, et seda tekstis õigesti kasutada.

Vihje number 4. Oskuste arendamine

Nagu mis tahes kutsealal, nagu ka igas tegevusvaldkonnas, on oluline mitte peatuda saavutatud tasemel ning minna alati uute teadmiste ja oskuste täiendamise ja täiendamise teed.

Professionaalne ümberkirjutaja saab lõpuks teha copywriteri töö. Lõppude lõpuks on copywriteri maksumus palju suurem kui copywriteri hind. Ümberkirjutamise oskused on teile edasises ametialases arengus alati kasulikud.

Vihje number 5. Vastavus teksti spetsifikatsioonidele

Igal kliendil on oma tekstinõuded ainulaadsuse, akadeemilise iivelduse ja vee osas. Ta märgib tellimislehel (TK) kõik nõuded. Muidugi on teksti ainulaadseks muutmine, kui teemast aru ei saa, vähemalt pealiskaudselt, üsna keeruline.

Veelgi keerulisem on ülesanne kitsalt spetsialiseerunud teema, näiteks näiteks, tekst ümber kirjutada seadused, tehnilised normid, kasutusjuhendid.

Sel juhul maksumus kliendiga arutada need kohad tekstis, mille ainulaadsust ei kontrollita, pidades silmas nende muutumatust. Näiteks märkused ja väljavõtted õiguslikust raamistikust jne.

7. Korduma kippuvad küsimused

Proovime vastata mõnele küsimusele, mis meie toimetajatele pähe tuleb:

1. küsimus. Kas ümberkirjutamist võib pidada igapäevase maksega tööks?

Ümberkirjutamine võib anda piisavalt sissetulekuid, et mujal mitte töötada. Tulude suurendamiseks peate välja töötama oma teksti kirjutamisstiili, täiendama pidevalt vene keele teadmisi.

Reeglina saavad kogenud kirjanikud ja tekstikirjutajad hõlpsalt teenida alates 30 tuhandest rublast kuus, sõltuvalt tööle pühendatud ajast.

2. küsimus. Milliseid saite tulu ümberkirjutamiseks on parem valida?

Tekstide ümberkirjutamise saitide loend, millele me oleme artiklis juba viidatud. Valige usaldusväärsed saidid, millel on tõelised kasutajate arvustused.

Küsimus 3. Stuudio copywriting, ümberkirjutamine - mis see on ja milleks see mõeldud on?

Sisu copywriting stuudio on copywriting agentuuri (stuudio) lisanimi.

Reeglina valmistab copywriting-stuudio sisu mitmesuguste veebiressursside jaoks (saidid, portaalid jne), alustades lihtsatest tekstidest (ümberkirjutamine) ja lõpetades keerukate tekstiliikidega - kommertslike seopakkumistega (maandumislehtede tekstide müümine). Sihtlehe kohta - mis see on, mis on ja nii edasi, kirjutasime eraldi artiklis.

8. Järeldus + video teemal

Nagu näete ümberkirjutamine - Taskukohane ja kasumlik tegevusala, mille järele on Internetis suur nõudlus. Inimesed saavad ümberkirjutamisega tegeleda sõltumata soost, haridusest ja sotsiaalsest staatusest. Selline kodus teenimine on suurepärane sobib kirjaoskavatele ja loovatele inimestele.

Lõppenud tekstide kopeerimine on suurepärane töö kodus emmedele, keskkooliõpilastele, õpilastele ja eakatele.

Oluline on järgida põhireegleid, pöörata tähelepanu klientide nõudmistele ja pidevalt täiustada, mis avab teile selles elukutses uue silmaringi.

Kokkuvõtteks soovitame vaadata videot teksti ümberkirjutamise kohta ja 3 populaarseima ümberkirjutamise vahetuse ülevaadet:

Ajakirja “Rich Pro” meeskond soovib uustulnukatele selles valdkonnas edu ja maksimaalse sissetuleku saavutamist võimalikult lühikese aja jooksul!

Kui teil on selle teema kohta kommentaare või teil on küsimusi, küsige neid allolevates kommentaarides.

Jäta Oma Kommentaar